閑雅書法論壇 http://shianya.com/phpBB2/ |
|
有趣的日本書法 http://shianya.com/phpBB2/viewtopic.php?f=11&t=289 |
第 1 頁 (共 1 頁) |
發表人: | min0915 [ 2004/11/19 PM 2:05:16 ] | ||
文章主題: | 有趣的日本書法 | ||
偶然在這個網站上看到的 http://zavomya.cab.jp/items/items2.html 覺得頗有趣
|
發表人: | 夏紫薇 [ 2004/11/20 PM 1:47:48 ] |
文章主題: | |
日本人研究書法比我們還專精 不過要他們寫中文字想必還是很困難的吧 畢竟這不是他們的文字.... ![]() |
發表人: | Anto [ 2004/11/23 PM 5:41:42 ] |
文章主題: | |
日本人寫字很有趣... 我上次看過他們某比賽的作品... 感覺多以呈現視覺效果居多... 濃墨淡墨交錯著 而且日本人好像很喜歡製造讓墨暈開的感覺 |
發表人: | 春錦 [ 2004/11/23 PM 6:02:28 ] |
文章主題: | 日本人寫中國字 |
其實日本人很欣賞中國人寫得書法 有參加過日本的龍集書法評審 他們所給的級數進得都蠻快的. ![]() |
發表人: | djh2168 [ 2004/12/16 PM 7:50:24 ] |
文章主題: | |
日本人做什么都很认真。二十年前在上海的一次日本名书法家的作品展览中,看到的一些作品简直令人叹为观止!可惜一篇唐诗六条屏,大陆工作人员挂的时候将顺序给弄乱了,还好,看的人大都没有发现,否则真有点惭愧... |
發表人: | 真溶 [ 2004/12/17 AM 8:00:46 ] |
文章主題: | |
djh2168 寫: 日本人做什么都很认真。二十年前在上海的一次日本名书法家的作品展览中,看到的一些作品简直令人叹为观止!可惜一篇唐诗六条屏,大陆工作人员挂的时候将顺序给弄乱了,还好,看的人大都没有发现,否则真有点惭愧...
這種情形,我在國父紀念館的展場也見到過 好在有明人指點,工作人員也即時做了調整 才不致貽笑大方^^ |
發表人: | 麒龍 [ 2004/12/17 AM 8:04:56 ] |
文章主題: | |
我的師祖林祖洞也是日本人喔 |
發表人: | edwardck [ 2004/12/23 PM 1:24:39 ] |
文章主題: | |
蟋蟀這兩個字,字型淘氣又可愛,聯想到小孩子蹲在草叢中逗弄蟋蟀的樣子;在書法的領域裡,字不只是形、音、義,還是一種畫,在書寫者和欣賞者之間建立一道橋樑。 |
發表人: | 索兮潇然 [ 2005/04/19 PM 4:30:42 ] |
文章主題: | |
象毒蝎子,特别是蟋字的右边部分。总体上看有个性、有特点,不容易的。 |
發表人: | 子夷 [ 2005/05/29 PM 11:40:13 ] |
文章主題: | |
事實上日本很多有名的書法家 對於中文有相當程度的研究 不但會說會寫 而且往往比很多 地道的中文系統學習者還精到 日本現在尚活著的書家今井凌雪就是一個例子 另外日本書道的傳統中分為幾個學習項目 而且幾乎一輩子都不改變 第一.師古:學習中國日本、古帖 第二.師師:學習老師書風 第三.墨象:也就是以書法為創作對象搞出新的書法現象 以少字書最為有名 基本上就以上列三項為主流擇其一學習 |
發表人: | 玉澤 [ 2005/06/24 PM 1:04:32 ] | ||
文章主題: | 龍源齋大峰_春近有梅知 | ||
剛好有一張之前參觀,拿的簡介。貼出來分享一下。 龍源齋大峰_春近有梅知
|
發表人: | dfs1966 [ 2005/12/13 PM 9:08:10 ] |
文章主題: | |
不太能接受日本式的書法,與其說是寫的,不如說是“畫”的。 |
發表人: | 张良 [ 2006/04/20 AM 9:27:44 ] |
文章主題: | |
dfs1966 寫: 不太能接受日本式的書法,與其說是寫的,不如說是“畫”的。
是的,有墨无笔。画的成份多。 |
第 1 頁 (共 1 頁) | 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |