閑雅書法論壇
http://shianya.com/phpBB2/

秋楓
http://shianya.com/phpBB2/viewtopic.php?f=18&t=195
1 頁 (共 2 頁)

發表人:  真溶 [ 2004/10/19 AM 11:00:23 ]
文章主題:  秋楓

紅浪翻飛一地秋,香楓飄舞任悠游;
霞顏映照添情意,不捨風華染離愁.


獻醜了,還望各位先進指點 :-)

發表人:  夏紫薇 [ 2004/10/23 PM 7:27:34 ]
文章主題: 

紅浪翻飛一地秋◎,香楓飄舞任悠游;
霞顏映照添情意,不捨風華染離愁◎.

格律:
仄平平仄仄平,平平仄仄平平
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄平。(下平聲十一尤韻)

出律

我並不清楚真溶姐是否懂格律,但這首詩和標準律相去不大。僅有紅、飄、離(離字也可為仄聲,但以此詩而言為平聲韻)字不合標準律,其餘格律都是對的。不過,所謂的近體詩也並非要完全合律,事實上古人也有很多作品是不合律的。這除了是因為格律是宋人才制定的之外,詩作只要不違反一些禁忌(犯孤平,連三仄)的話都是可以是當更改的,只是初學者為了打好基礎,一般師長都會要求寫完全合律的作品(包括我在內)。而真溶姐這首詩並未違反所謂的禁忌,所以亦可算是合律的近體詩。

這首詩帶點情意帶點憂愁,也許秋風惱人,秋天啊,帶給人們的始終有些淡淡的哀愁……

發表人:  真溶 [ 2004/10/24 AM 10:17:08 ]
文章主題: 

本來玉澤要我貼我還猶豫著咧
現在真高興有人願意一起來討論詩詞了

就絕句的仄起來說,每句的頭一字和二三句的第三字,是平仄不拘的,因此不算出律.
至於離字因為是雙韻,由台語念出竟是仄音(這是我不會台語的困擾,所以我會把被修改過的字做標註,以裨用韻之參考).
很多次我把一首詩完成,國語念出都不成問題,但經老師吟唱出口,就都成了錯韻,導致而今用到平音字時,我都要再三查檢韻譜,以確定用韻正確與否.不知紫薇是否也有過這樣的問題呢?

發表人:  Oliver [ 2004/10/24 AM 10:50:05 ]
文章主題: 

永嘉人事盡成空,逸少遺居蔓草中。
至今池水涵餘墨,猶共諸泉色不同。
(劉言史‧右軍墨池詩)
此首詩平仄如“秋楓”屬古體詩,無任何規定,完全是自由的。
“紅浪翻飛一地秋,香楓飄舞任悠游”兩句意同,都描寫楓,不如換個方式:
“紅浪翻飛一地秋,碧波蕩漾任悠游;霞顏映照添情意,不捨風華染離愁.”
請作參考。 (haa!!)

發表人:  真溶 [ 2004/10/24 PM 12:44:15 ]
文章主題: 

Oliver 寫:
“紅浪翻飛一地秋,香楓飄舞任悠游”兩句意同,都描寫楓,不如換個方式:
“紅浪翻飛一地秋,碧波蕩漾任悠游;霞顏映照添情意,不捨風華染離愁.”
請作參考。 (haa!!)


請教Oliver 大大
因為主題在秋楓
所以句中以楓為主
依大大之言
其實頭一句已有秋楓之意
二句可不必有畫蛇添足之弊嗎
因為初學還不是很了解
煩請賜教囉 (haa!!)

發表人:  Oliver [ 2004/10/24 PM 1:53:54 ]
文章主題: 

紅 浪 翻 飛 一地 秋,
─ │─ ─ ─ │ ─
碧 波 蕩 漾 任 悠 游。
│ ─ ││ │ ─ │
題目命為 “秋楓”除了首聯寫 秋天的紅楓外,其主要的意思在頸聯的“情意”和尾聯的“離愁”。“碧波”的額聯也是寫秋的一景,前者是路地,後者是水面;在霞顏映照下景觀更見廣闊,當然這又是另一種感覺了。
ㄠ了半天不知所云,請勿見怪。 (ohwa!!)

發表人:  真溶 [ 2004/10/24 PM 5:59:10 ]
文章主題: 

真是太棒了
總在明白不足
又不知如何改進時煩擾
如今有人指點疑惑
這樣的感覺真好
多謝囉^_^

(ya!!)

發表人:  夏紫薇 [ 2004/10/25 AM 10:42:16 ]
文章主題: 

真溶 寫:
至於離字因為是雙韻,由台語念出竟是仄音(這是我不會台語的困擾,所以我會把被修改過的字做標註,以裨用韻之參考).
很多次我把一首詩完成,國語念出都不成問題,但經老師吟唱出口,就都成了錯韻,導致而今用到平音字時,我都要再三查檢韻譜,以確定用韻正確與否.不知紫薇是否也有過這樣的問題呢?


嚴格說對台語我不是非常專精
所以真溶姐提到的困擾我也有
(head!!) 但即便用台語發音
還是有部份的字的用韻可能出問題
遇到這樣的情況
只有翻韻書

對近體詩紫薇其實也算初學者
因為我一直沒有定下心來好好練習 (h3l!!)
所以到現在還是認為寫詩好難
不過當後來接觸詞曲後發現詩的重要
因為詞對格律要求更為嚴格要填好詞也相對更不容易

所以後來我發現
古體詩最好寫
因為格律自由
曲也很好玩
因為可以用白話的句子寫

紫薇不是什麼大文學家
提出的看法也不一定正確
有錯的地方歡迎大家指證
我們互相學習學習.... ^^

發表人:  真溶 [ 2004/10/25 PM 6:46:23 ]
文章主題: 

學了一年多的詩詞
自平仄不通到如今約略了解
真的是感觸良多
雖然老師總是只修正我們的平仄
不太會去變動我們的內容
但大家卻都越學興致越高
因為詩詞真的是有意思有感情的東西
如今有高手如Oliver願意進一步指正
想必更能有長足地進展哩 (ya!!)

發表人:  麒龍 [ 2004/10/26 AM 10:27:46 ]
文章主題:  我也湊一下熱鬧

我也很想作詩
只可惜天份不足
如今只有塗鴉的份了

湊個熱鬧
勿嫌棄喔

附加檔案:
20041026_tgclong_01.gif
20041026_tgclong_01.gif [ 100.22 KiB | 被瀏覽 10897 次 ]

發表人:  夏紫薇 [ 2004/10/26 PM 5:26:42 ]
文章主題:  Re: 我也湊一下熱鬧

麒龍 寫:
我也很想作詩
只可惜天份不足
如今只有塗鴉的份了

湊個熱鬧
勿嫌棄喔


麒龍
當然不會嫌棄
歡迎歡迎
(ok!!)

發表人:  Oliver [ 2004/10/26 PM 5:33:57 ]
文章主題: 

“染”字應從九而非丸。 (ohwa!!)

發表人:  麒龍 [ 2004/10/26 PM 5:35:20 ]
文章主題: 

感謝提醒

發表人:  真溶 [ 2004/10/26 PM 5:58:15 ]
文章主題:  Re: 我也湊一下熱鬧

麒龍 寫:
我也很想作詩
只可惜天份不足
如今只有塗鴉的份了

湊個熱鬧
勿嫌棄喔


哇哈哈.......
真希望這首詩
書文都是自己寫的
我也在努力中
等我字寫得夠好
也要像你這樣
把自己的詩寫成作品 (ya!!)

發表人:  踏歌 [ 2004/11/26 AM 10:39:22 ]
文章主題: 

弟於詩學所知甚淺,以下所言是手頭資料所寫;倘有誤引,還請指正。
詩二句稱為聯。
在律詩〈五或七言〉中,
第一二句稱首聯,
第三四句稱頷聯,〈頷為下巴之意〉
第五六句稱頸聯,〈或腹聯〉
最後二句稱尾聯。
真溶姐此詩既只有四句,當無這些稱謂。
另外在平仄音的認定上,紫薇與Oliver兄於「一」、「游」的認定不同。
個人所查,「一」為入聲字,屬仄;「游」為平。

1 頁 (共 2 頁) 所有顯示的時間為 UTC + 8 小時
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/